February 11, 2012

Tiramisù al lampone


Tiramisu is the kind of cake that actually tastes as good as it looks. Or I just had bad luck with the other pastries. I remember my first time trying it back in Viet Nam a couple of years ago when my mom took me to Brodard - my favorite bakery in Saigon. It stands out in a subtle way: round shaped, creamy beige colored, topped off with a layer of cocoa powder. Very minimalist. I decided to try it and it was worth every penny. From that day on, I've made tiramisu my favorite dessert (hence the blog name ^^). Although the tiramisu from Brodard doesn't really have alcohol in it, which I guess that's not how tiramisu is originally made, it's still super tasty.
At first, I thought this would be very complicated to make because the cake part from the Brodard's ones is actually very thin layers of sponge cake, assembled together. Of course, I don't think I could ever achieve that because they are professionally produced, with the help of fancy machines. But thanks to my auntie, I can now whip this Italian dessert up in less than 45 minutes and satisfy my craving without breaking my bank account. Maybe one day, I may get the chance to try the "real deal" in Italy, but for now, I'm happy with my version of it. 

Tiramisu là loại bánh không những đã mắt mà còn đúng ngon miệng. Hay chẳng qua là mình gặp xui với mấy loại bánh trước. Nhớ lần đầu tiên ăn thử là lúc ở Việt Nam, vài năm về trước lúc được mẹ dẫn đi Brodard - tiệm bánh yêu thích ở Sài Gòn. Nó nổi bật một cách thật tinh tế: dáng tròn, màu kem, trên phủ một lớp bột ca cao. Rất giản dị. Mình quyết định mua ăn thử và quả thật đáng từng xu. Kể từ ngày đó, mình phong luôn cho nó 'món tráng miệng yêu thích' (cái tên blog nói lên tất cả ^^). Mặc dù tiramisu của Brodard không có chứa rượu, và đó chắc cũng không phải là cách người ta làm thuần túy, nhưng mà nó vẫn ngon.
Lúc đầu, mình tưởng nó khó làm lắm vì phần bông lan của bánh ở Brodard được tạo nên bởi nhiều lớp mỏng chồng lên nhau, trông rất phức tạp. Tất nhiên, tới giờ mình vẫn không bao giờ nghĩ mình sẽ đạt được tới trình độ đó vì mấy cái bánh đấy được sản xuất chuyên nghiệp bằng máy mà. Nhưng mà nhờ bác mình, mình đã có thể làm cái món tráng miệng của Ý này trong vòng chưa tới 45 phút. Cơn thèm được thỏa mãn mà không quá tốn kém. Có thể một ngày nào đó, mình sẽ có cơ hội được nếm thử tiramisu chính gốc trên đất Ý, nhưng tạm thời mình rất hài lòng với phiên bản này. 

Raspberry tiramisu 
adapted from my auntie's recipe

Ingredients: 
  • ~ 25-30 ladyfingers. I prefer the biscuits à la cuiller (sorry, I don't know what it's called in English). Even though they are softer than the ladyfingers, I find that they hold their shape better when done. But the ladyfingers would work just fine. 
  • 2 sticks of instant espresso. Be careful, choose the original type. One time, my sister bought this sour espresso and it was really... difficult to drink.
  • 250gr of mascarpone cheese
  • 20cl of light sour cream (crème fraîche). Haha, this was a lucky mistake. I was supposed to buy liquid cream but I was a total noob. Fortunately, it turned out even better :))
  • 2 egg whites
  • 250gr of raspberry (or any fruit you like, preferably sour kinds like strawberries, kiwi...)
  • Cocoa powder
  • Baileys
  • ~ 5 tbsp of sugar

Nguyên liệu:
  • ~ 25-30 bánh champagne. Mình thích biscuits à la cuiller hơn nhưng không biết ở Việt Nam có bán không. Mặc dù nó trông có vẻ mềm hơn bánh champagne nhưng nó "giữ dáng" tốt hơn lúc hoàn thành. Nhưng mà dùng loại nào cũng ngon cả.
  • 2 gói espresso. Chú ý chọn loại thường. Có lần chị mình mua nhầm loại có vị chua rất khó uống.
  • 250gr phô mai mascarpone
  • 20cl kem chua. Haha, cái này là chó ngáp phải ruồi. Lẽ ra mình phải mua kem lỏng để đánh bông kem nhưng mua nhầm cái này. Hên là nó còn ngon hơn nữa :))
  • 2 lòng trắng trứng
  • 250gr quả mâm xôi (hay trái gì chua chua cũng được: dâu, kiwi...)
  • Bột ca cao
  • Rượu Baileys
  • ~ 5 muỗng súp đường



1. In a bowl, make the instant coffee following the instructions on the box. Mine is 140ml of hot water for 2 sticks. Trong một cái tô, pha cà phê theo chỉ dẫn trên hộp. Mình dùng 140ml nước nóng cho 2 gói. 

2. Gradually add about 3-5 tbsp of Baileys according to your preference. Cho từ từ 3-5 muỗng súp rượu Baileys vào tùy theo ý thích. 
    
3. Dissolve 1 tbsp of sugar in the mixture. Then set the bowl aside. Khuấy tan 1 muỗng súp đường vào trong hỗn hợp. Sau đó, đặt sang một bên.


4. In a large glass or metal mixing bowl, with clean beaters, beat egg whites until stiff peaks form. Trong một cái tô lớn bằng thủy tinh hoặc kim loại, dùng máy đánh trứng (rửa hai cái thanh thật sạch) đánh bông lòng trắng trứng.



5. In another large mixing bowl (happy dish washing haha!), again with clean beaters, beat the cream while gradually add in the rest of the sugar. Trong một cái tô lớn khác (chúc các bạn rửa chén vui vẻ haha!), vừa đánh kem chua vừa cho phần đường còn lại vào. 

6. Mix in the mascarpone cheese until smooth. Thêm phô mai mascarpone, trộn đều tới khi mịn. 

7. Fold the egg whites into the mixture and just mix it evenly. Now taste it and add in more sugar if necessary. It should be just lightly sweet because the ladyfingers already contain sugar. Cho lòng trắng trứng đã đánh nổi vào hỗn hợp và tiếp tục trộn. Nếm thử và cho thêm đường nếu cần thiết. Hỗn hợp chỉ nên có vị ngọt nhẹ vì phần bánh đã chứa sẵn đường rồi. 


8. Now let's get to the fun part. Dip the ladyfingers into the coffee mixture, one by one. Do this quickly but make sure that they are nicely coated. Tới phần hấp dẫn đây. Nhúng từng cái bánh vào hỗn hợp cà phê. Làm nhanh tay nhưng cần đảm bảo bánh thấm đều. 

9. Place them in any dish with a flat bottom. Xếp bánh vào khuôn có đáy phẳng bất kỳ.


10. Spread 1/2 of the mascarpone mixture over the ladyfingers. Trải đều 1/2 hỗn hợp mascarpone lên mặt bánh. 

11. Then place raspberry evenly over. Phủ tiếp một lớp mâm xôi.

12. Top with cocoa powder. Rắc bột ca cao kín bề mặt.


13. Baby, one more time...  Một lần nữa xem nào...

Play around with it, like my sister did.
Cứ thoải mái nghịch đi nhé, như chị mình đây.

14. Refrigerate over night and you're doneee =D Cho bánh vào tủ lạnh qua một đêm và bạn đã xonggg =D

In a ramekin.
Trong cái chén nhỏ.

Ooh, Valentine's day is coming, perfect recipe for the occasion, no? Test it out and tell me what you think. Buon appetito & happy weekend x
Ooh, sắp tới lễ tình nhân rồi, món này hơi bị hợp đó, phải không? Thử làm rồi cho mình ý kiến nhé. Chúc mọi người ngon miệng và cuối tuần vui vẻ x